伍文定挖苦“酸”知府

在平定宁王的叛乱中立了大功的人里面,有个叫伍文定的,他文武双全, 做过兵部尚书。伍文定为人正直,很讲忠义。有一次,他跟一个知府穿着便 衣到城外散步。走到一处宅院门口,见一个年轻姑娘正蹬着梯子,往外看风 景呐。她穿着粉红色的衣裳,像是一朵花。那个知府很不正经,见了这么漂 亮的姑娘,眼睛就直了,使劲盯着看。姑娘赶紧缩回了身子,不见了。知府 还呆呆地站在那儿直发愣,还摇晃着脑袋说:

伍文定挖苦“酸”知府

“墙内桃花,露出一枝难入手;”

“桃花”是指那个姑娘。知府是说,刚才墙上露了一面的姑娘真漂亮, 可惜我没法儿弄到手。

伍文定听了,从心里觉得恶(ě)心,就挖苦他说:

“园中梅子,不消几个便酸牙!”

“梅子”就是酸梅。伍文定是说,你这个堂堂的知府大人,看人家姑娘 漂亮,就这么酸溜溜儿的不长好心眼,可真有点不要脸!

据清·赵翼《檐曝杂记》卷五。

查看更多
不够精彩 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
来源链接:http://dl.zidianfy.com/duilian_2397/
网友关注对联
精品推荐
热门对联推荐