关于谐音的经典对联

密云无雨,通州水不通舟;

关于谐音的经典对联

巨野有秋,即墨田多积麦。

“通州”、“即墨”都是地名。这类对联,一看就明白;只听,则往往不知所云。

闷拔红炉,尽是长叹短叹;

愁拈素帕,提起千思万思。

陶振对杨性。“叹”谐“炭”,“思”谐“丝”

猫儿竹下乘凉,全无暑气;

蝴蝶花间向日,更有风来。

“暑”谐“鼠”,“风”谐“蜂”

两舟竞渡[两船并行],橹速不如帆快;

百管争鸣[八音齐奏],笛清难比箫和。

陈洽父子巧对。“橹速、帆快、笛清、箫和”分别谐“鲁肃、樊哙、狄青、萧何”

两猿截木山中,这猴子也敢对锯;

匹马陷身泥内,此畜生怎得出蹄。

此联为戏谑之作,上联为一人所出,“对锯”与“对句”谐音;下联是另一人反唇相戏,“出蹄”与“出题”谐音。

莲败荷残,落叶归根成老媪;

谷成禾熟,吹糠去壳做新娘。

方言。“老媪”谐“老藕”,“新娘”谐“新粮”

两船并行,橹速不如帆快;

八音齐奏,笛清难比箫和。

上联“橹速”与“鲁隶”、“帆快”与“樊哙”谐音,含文臣不如武将之意;下联为另一人所对,“笛清”与“狄青”、“箫和”与“箫何”谐音,含武将不及文臣之意。

莲子心中苦;

梨儿腹内酸。

对联字面上的意思是明显的,而作者金圣叹用“莲”与“怜”、“梨”与“离”的谐音关系,含蓄地表达与儿子隔离的凄苦、酸楚之情。

木屐为鞋,足下果然无履;

椰瓢作盏,尊前委的不钟。

明胡唯庸、袁柳庄戏对。“无履”谐“无礼”,“不钟”谐“不忠”

闵子牵白牛,过王子店;

白公骑乌马,赶公冶场。

某学童集孔门弟子戏对。“闵子牵”谐“闵子骞”,“白牛”谐“[冉]伯牛”,“白公骑”谐“百公琦”,“公冶场”谐“公冶长”。

查看更多
不够精彩 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
来源链接:http://dl.zidianfy.com/duilian_2170/
网友关注对联
精品推荐
热门对联推荐